Prevod od "čemu god" do Italijanski

Prevodi:

cosa qualunque tu

Kako koristiti "čemu god" u rečenicama:

Razgovarajte o čemu god želite ostatak dana.
Ora parlate di cosa volete fare il resto della giornata.
Pričam ovo godinama. O čemu god razmišljamo i zahvaljujemo, to i dovodimo.
Per molti anni ho detto che qualsiasi cosa a cui pensiamo e di cui siamo grati, ce la procuriamo!
O čemu god razmišljate to ćete i privući.
Qualsiasi cosa tu stia pensando, l'attrarrai.
Ako uspijemo ispraviti o čemu god se ovdje radilo, ljudi će početi umirati.
Se sistemiamo questa storia qualunque cosa sia, la gente iniziera' a morire. Brava gente.
Uskoro ćeš proći kroz neke promjene, a mislim da sada možeš slobodno razgovarati samnom o čemu god želiš.
Tra poco attraverserai un periodo di cambiamenti, e sono sicuro che adesso ti sentirai piu' libero di parlare con me di qualsiasi cosa.
Šta god da se dešava, o čemu god da razmišljaš kada sediš ovde potpuno sama, reci mi šta ti treba, i ja ću to uraditi, šta god da je.
Qualsiasi cosa stia accadendo, a qualunque cosa tu pensi quando te ne stai seduta qui tutta sola, dimmi come posso aiutarti e lo faro', ad ogni costo.
Prvo ustanem i svađam se sa Naomi o čemu god što se desilo noć pre, onda bih otišao u saunu da izbacim drogu iz sistema.
Per prima cosa litigavo con Naomi, su cio' che facevo la sera prima. Dopo facevo il bagno turco per sudare le droghe ancora in corpo.
Mi pričamo o čemu god ja želim da pričamo, okej?
Parleremo di qualunque cosa io voglia parlare, ok?
I sedmog dana ako vidi da se dalje razišla bolest po haljini ili po osnovi ili po poučici ili po koži ili po čemu god od kože, ljuta je guba bolest, ona stvar je nečista.
Al settimo giorno esaminerà la macchia; se la macchia si sarà allargata sulla veste o sul tessuto o sul manufatto o sulla pelliccia o sull'oggetto di cuoio per qualunque uso, è una macchia di lebbra maligna, è cosa immonda
Ako li opazi sveštenik da se bolest nije razišla po haljini ili po osnovi ili po poučici, ili po čemu god od kože,
Ma se il sacerdote, esaminandola, vedrà che la macchia non si è allargata sulle vesti o sul tessuto o sul manufatto o su qualunque oggetto di cuoio
I otide te služi drugim bogovima i klanja im se, ili suncu ili mesecu ili čemu god iz vojske nebeske, što nisam zapovedio,
e che vada e serva altri dei e si prostri davanti a loro, davanti al sole o alla luna o a tutto l'esercito del cielo, contro il mio comando
0.26302409172058s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?